Narrow your search

Library

UGent (31)

Odisee (17)

UAntwerpen (15)

UCLouvain (15)

KU Leuven (14)

ULiège (14)

ULB (11)

UMons (11)

VUB (5)

LUCA School of Arts (4)

More...

Resource type

book (31)


Language

English (14)

German (12)

Spanish (3)

French (2)


Year
From To Submit

2017 (2)

2013 (2)

2012 (1)

2010 (2)

2009 (2)

More...
Listing 1 - 10 of 31 << page
of 4
>>
Sort by

Book
Texttyp und Übersetzungsmethode : der operative Text
Author:
ISBN: 3872765094 Year: 1993 Publisher: Heidelberg : Groos,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Grenzen der Skopostheorie von Translation und ihrer praktischen Anwendbarkeit
Author:
ISBN: 3631437072 Year: 1991 Publisher: Frankfurt am Main [etc.] : Lang,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Texte und Translation
Authors: --- ---
ISBN: 9783631596425 Year: 2010 Publisher: Frankfurt am Main [etc.] : Lang,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Textanalyse und Übersetzen : theoretische Grundlagen, Methode und didaktische Anwendung einer übersetzungsrelevanten Textanalyse
Author:
ISBN: 9783872768681 3872768689 Year: 2009 Publisher: Tübingen : Groos,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Translation als Sinngebung
ISBN: 9783643118646 Year: 2013 Publisher: Berlin : Lit,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Inhaltsverzeichnis. - Vorwort. - Teil I: Übersetzungswissenschaftliches Denken und Arbeiten - Grundlagen. Heidrun Gerzymisch (Saarbrücken/Wien/Zürich). -Die Wiener und Zürcher Vorlesungen vom Sommersemester 2010 - eine Synopse. Teil II: Textanalysen Klaus Mudersbachf (Heidelberg). - Paul Celans Gedicht ,Aber' im Sprachgitter einer atomistischen, holistischen und hol-atomistischen Analyse. Teil III: Textgestalten. Somayeh Amin (Saarbrücken/Teheran) How Nora's Idea o f a 'Miracle' Changes in the German, English, and Persian Translations. - Jan Fickert (Saarbrücken). Zum Begriff des Transfers in Kultur- und Übersetzungswissenschaft am Beispiel eines frankophonen Almanachs. - Anne Gorius (Saarbrücken) Kontextuelle Sinngebung und translatorische Äquivalenz: Am Beispiel von ,Alles' in Georg Büchners ,Lenz' und seiner englischen Übersetzung. - Edmond Kembou (Saarbrücken/Buea, Kamerun) Translating Hybridity—An Example of Cameroonian Extrastructuralisms in Patrice Nganang's 'Temps de chien'. - Autorenverzeichnis. - Anhang


Book
Análisis textual aplicado a la traducción
Author:
ISBN: 8484420531 9788484420538 Year: 2000 Publisher: Valencia : Tirant Lo Blanch,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Text and Translation : theory and methodology of translation
Authors: --- ---
ISBN: 3823361945 9783823361947 Year: 2006 Publisher: Tübingen : Narr,

Gramática y traducción
Authors: --- --- --- ---
ISBN: 8478005013 9788478005017 Year: 2006 Publisher: Salamanca : Ed. Universidad de Salamanca,

Hermeneutisches Übersetzen : linguistische Kategorien des Verstehens und Formulierens beim Übersetzen
Author:
ISBN: 3823342231 9783823342236 Year: 1992 Volume: 368 Publisher: Tübingen : Narr,


Book
Textverstehen und Übersetzen = Ouvertures sur la traduction
Authors: ---
ISBN: 3872762648 9783872762641 Year: 1981 Volume: 2 Publisher: Heidelberg: Groos,

Listing 1 - 10 of 31 << page
of 4
>>
Sort by